Amélie

Coach IA pour infirmier qui parle anglais avec les patients : mener une réunion d'équipe en anglais

Une coach IA qui s'adapte à toi, à ton métier, à tes blocages réels. 15 min/jour. 7 jours d'essai gratuit.

Démarrer ma 1ère séance →

Tu prends ton service du matin, et le médecin anglophone te demande le bilan de la nuit pour Mr Patel, chambre 12. Tu sais ce que tu veux dire — constantes stables, douleur contrôlée à 3/10, sortie urinaire correcte — mais les mots sortent hachés, tu cherches "déambuler", tu butes sur la posologie. En réunion pluridisciplinaire, c'est pire : tu laisses parler les autres, tu acquiesces, tu n'oses pas proposer. Pourtant cliniquement, tu maîtrises. Le problème n'est pas ton anglais scolaire, c'est l'absence d'entraînement sur tes situations réelles. Ça se travaille, vite.

💊 Pour les infirmier qui parle anglais avec les patientss qui veulent mener une réunion d'équipe en anglais sans bloquer, sans freezer, sans pédaler dans la choucroute.

Amélie est un coach vocal qui te fait parler anglais sur tes scénarios soignants : transmission orale, briefing médecin, réunion d'équipe, échange patient anxieux. Trois mécanismes : sa mémoire profonde retient ton service, ton vocabulaire faible, tes erreurs récurrentes (prépositions, temps, faux-amis médicaux) et y revient sans que tu le demandes. Les scénarios sont jouables en boucle — tu refais la même transmission jusqu'à ce qu'elle coule. La prononciation s'appuie sur Azure Speech : retour phonème par phonème sur "th", "-ed", l'accent tonique de "catheter" ou "diuretic". Tu parles 15 minutes par jour, pas plus.

Questions fréquentes

Le vocabulaire infirmier anglais est-il couvert ?

Oui : transmissions ISBAR, constantes, signes cliniques, douleur, voies d'abord, médicaments courants, gestes (perfusion, sondage, pansement), pathologies fréquentes en MCO et gériatrie. Amélie identifie les termes que tu butes et les remet dans des dialogues plausibles. Tu peux aussi lui dire "je travaille en réa pédiatrique" — elle adapte les scénarios à ton service réel.

Je n'ai parlé anglais qu'au lycée. Niveau requis ?

A2 suffit pour démarrer. Amélie ralentit son débit, reformule, et te laisse répondre en français quand tu bloques avant de te donner la phrase anglaise équivalente. Les utilisateurs partis de A2 tiennent une transmission de 5 minutes en autonomie après 6 à 8 semaines à 15 min/jour. Pas de grammaire scolaire : on parle directement.

Comment ça marche pour mener une réunion d'équipe en anglais ?

Tu lances le scénario "team briefing" : Amélie joue 2 à 3 collègues (médecin, kiné, autre IDE) avec accents différents. Tu dois ouvrir, donner la parole, recadrer, conclure. Elle te corrige sur les tournures de gestion ("let's move on", "can you clarify", "to summarize") et te signale quand tu deviens passif. Rejouable autant que nécessaire avant ta vraie réunion.

Et la prononciation des termes médicaux ?

Azure Speech analyse chaque mot. Les pièges typiques pour francophones soignants — "nausea", "hypertension", "oedema", "breathing", "wound" — sont scorés phonème par phonème. Tu vois quels sons passent et lesquels rendent ton message incompréhensible pour un anglophone. L'accent français n'est pas corrigé pour disparaître, juste pour rester intelligible.

Combien ça coûte, essai gratuit ?

Essai gratuit 7 jours sans carte bancaire. Ensuite 19 € par mois, sans engagement, résiliable en un clic. Un seul tarif, accès illimité aux scénarios, à la mémoire profonde et au coaching prononciation. Pas de pack "premium" caché. Si tu arrêtes après 1 mois, tu ne paies que 1 mois.

Prête à reprendre confiance ?

7 jours d'essai Premium gratuit. Carte demandée, aucun débit avant J+7. Annulable en 1 clic.

Démarrer l'essai 7j →