Pour chercheurs francophones

Tu as soumis au top journal. Major revision pour clarté. C'est ton anglais, pas tes résultats.

Tes résultats sont solides. Ton manuscript est structuré. Mais ton anglais académique signale immédiatement au reviewer que tu es francophone. Et la barre de clarté monte de 30%.

Sans CB. Diagnostic personnalisé en 90 secondes.

🎯

Teste-toi sur ton anglais pro de chercheurs — 90 secondes

Écris 3-4 phrases en anglais sur une situation pro typique. Amélie identifie tes 3 réflexes francophones dominants et te dit ce que les natifs entendent vraiment.

Gratuit. Pas de CB. Tu reçois un audit personnalisé avec tes erreurs récurrentes et un plan de correction sur 7 jours.

Scénarios spécifiques chercheurs

Là où ton anglais te trahit en 30 secondes

Pas un manuel scolaire. Les 4 situations où un réflexe francophone te coûte un deal, un contrat, une promotion.

🔬 Conférence internationale
« Could you clarify the assumptions behind your model? »

Ce qui se joue : Tu hésites, le chair passe à la question suivante. Ton talk est classé « interesting but unclear » dans les feedbacks anonymes.

Réflexe FR détecté : Tu dis « We have assumed that » au lieu de « We assumed ». Le calque present perfect francophone te trahit immédiatement.

🔬 Peer review
« The introduction lacks focus and the methodology section requires clarification. »

Ce qui se joue : Major revision au lieu d'accept-minor. Six mois supplémentaires avant publication, risque de scoop par un concurrent.

Réflexe FR détecté : Tu construis tes paragraphes en remontée d'arguments (thèse à la fin, à la française). Le reviewer anglo-saxon attend topic sentence en première phrase.

🔬 Grant submission
« The significance section is verbose and the impact is unclear. »

Ce qui se joue : Score grant sous le funding line. 18 mois de travail invisibles, équipe sans budget pour 12 mois.

Réflexe FR détecté : Tu utilises « In addition », « Moreover », « Furthermore » à la chaîne. En grant writing anglo-saxon, c'est lourd et signal francophone.

🔬 Collaboration internationale
« Walk me through who owns what on this project. »

Ce qui se joue : Tu réponds flou, ton co-PI américain prend le lead du papier. Tu finis third author là où tu devais être co-first.

Réflexe FR détecté : Tu utilises la voix passive (« The analysis was performed by ») au lieu d'attribuer explicitement. Marqueur académique francophone.

Mission immersive cette semaine

Tu vas vivre la scène, pas l'apprendre

Ask Amélie ne fait pas de drills de grammaire. On te met dans une mission, des NPCs te tendent, Amélie observe et te corrige en silence.

MISSION RECHERCHE

Lundi 9h Boston, ton talk invité à un workshop NIH

Lundi 9h Boston. Tu présentes en plénière à un workshop NIH-funded sur ton domaine, 80 chercheurs dans la salle, dont quatre éditeurs de journaux à high impact factor. Tu es postdoc senior français en troisième année à Harvard, candidat à un poste de PI permanent à Yale dans trois mois.

Dans le public : David Chen, éditeur associé chez Nature Methods ; Margaret Whitfield, full professor à Stanford qui pilote le comité de recrutement de Yale ; et Pierre Marchand, ancien collègue parisien devenu compétiteur direct, qui a publié un papier proche du tien il y a quatre mois.

Tu finis ta présentation. David Chen lève la main : « Thanks for an interesting talk. Two questions. First, your validation cohort is small — how do you address that limitation given the claims you're making about generalizability? Second, the contrast with Marchand et al. 2026 isn't entirely clear to me. Could you elaborate? »

Margaret Whitfield attend ta réponse pour décider si elle te recommande à Yale. Pierre Marchand attend ta réponse pour savoir s'il doit te challenger publiquement.

Ta mission : répondre aux deux questions en moins de 90 secondes, défendre tes claims avec une donnée précise (pas un argument général), différencier ton travail du papier de Marchand avec un point méthodologique concret, et fermer la conversation sans paraître défensif.

Sans dire « In fact », sans utiliser le passive voice dans tes attributions, sans phrase de plus de 20 mots.

Amélie connaît ton historique académique. Elle sait que tu sur-contextualises et utilises « we have » présent parfait six fois par talk. Cette fois, mission : présent simple, voix active, attaque directe.

Tester cette mission →

Sim adaptée à ton niveau (B1 → C1). Audio + transcription cachée selon ton aisance.

Pourquoi Ask Amélie marche là où les apps gamifiées te laissent à B1

🎯

Détecteur de réflexes francophones

Amélie connaît les calques que ton cerveau français fait automatiquement. « I propose you » au lieu de « I'd like to suggest ». Elle les voit avant que ton interlocuteur les entende.

🧠

Coaching invisible 24/7

Pas de leçons. Pas de drills. Tu pratiques des missions concrètes, Amélie observe en silence et te reformule au bon moment. Apprentissage invisible.

📈

Mémoire qui suit ta progression

Amélie se souvient de tes 3 réflexes dominants, de ce que tu as déjà corrigé, de ce qui revient. Elle ne te re-corrige pas ce que tu maîtrises.

Ils ont arrêté de se faire repérer en 30 secondes

Cas anonymisés — témoignages détaillés disponibles sur demande.

DL
Dr Léa Mondot
Assistant Professor neurosciences, université française

« Mes manuscripts revenaient toujours en major revision pour clarté, jamais pour les résultats. Amélie m'a montré que je construisais mes paragraphes à l'envers du standard anglo-saxon. Mon dernier papier est passé en accept-minor du premier coup. Première fois en huit ans. »

Cas anonymisé.

DA
Dr Antoine Reverdy
CNRS Chargé de recherche, biologie computationnelle

« Mes talks en conférence étaient solides sur le fond, mais je passais inaperçu dans les Q&A. Amélie m'a fait drill les patterns de réponse courte et frontale. Au dernier ISMB, deux PIs sont venus me proposer une collaboration après mon talk. »

Cas anonymisé.

DM
Dr Mariama Camara
Postdoctorante en immunologie, MIT (ex Institut Pasteur)

« Mon mentor américain me reprenait deux fois par meeting sur mes formulations. Amélie a identifié mes trois calques dominants. Trois mois plus tard, plus aucun retour de ce type. Maintenant je suis citée comme l'expert sur mon sous-domaine dans le lab. »

Cas anonymisé.

Tarif

Un prix unique pour l'individuel. Tarif dégressif pour les équipes.

Individuel

Pour un chercheur qui veut arrêter de se faire repérer.

19,99€/mois

Sans engagement. Annule à tout moment.

  • Diagnostic L1-aware personnalisé
  • Missions immersives quotidiennes adaptées chercheurs
  • Mémoire qui suit tes 3 réflexes dominants
  • Coach Amélie 24/7 dans ton navigateur
S'abonner — 19,99€/mois
ENTREPRISE / CABINET

Équipe

Pour les cabinets, scale-ups, hôpitaux et grands comptes.

À partir de 1119.99€/siège/mois

Min. 20 sièges. Tarif dégressif au-delà de 50/100.

  • Tout l'individuel +
  • Dashboard manager (progression équipe)
  • Onboarding personnalisé
  • Facturation entreprise (Qonto/SEPA)
Demander une démo
Pour les labos et facultés

Demander une démo équipe

On revient vers toi en moins de 24h avec une démo personnalisée et un POC sur 2 semaines.

Aucun engagement. Réponse sous 24h ouvrées.

Articles à lire pour chercheurs

Le hub éditorial dédié au métier.

Articles à venir.

Questions fréquentes

C'est utile si je suis déjà publiée en anglais ?
Oui — la majorité des chercheurs français publient en anglais avec des reviewers qui leur demandent systématiquement des révisions pour clarté. Ce n'est pas un problème de niveau d'anglais, c'est un problème de calques structurels (passive voice, present perfect, paragraphes en remontée). Amélie identifie ces calques précisément.
Combien de temps avant que je voie un effet sur mes papers ?
Sur les patterns d'écriture (topic sentence, active voice, attribution explicite), 4-6 semaines de pratique quotidienne (15 min/jour) suffisent pour un effet visible sur ton prochain manuscript. Les chercheurs qui pratiquent 3 mois rapportent moins de demandes de révision pour clarté.
Amélie connaît-elle les conventions de mon champ disciplinaire ?
Amélie est entraînée sur les conventions des journaux scientifiques anglo-saxons (Nature, Science, Cell, NEJM, IEEE, ACM, etc.) et sur le grant writing NIH/NSF/ERC. Tu lui donnes ton champ disciplinaire et tes journaux cibles au démarrage.
Mes données et drafts sont-ils protégés ?
Oui. Tu pratiques sur des missions immersives anonymisées, pas sur tes manuscripts confidentiels. Aucune intégration éditeurs / preprint servers. Les échanges écrits sont chiffrés et stockés en France. RGPD-compliant.
Comment annuler ?
Un clic, sans frais, sans engagement. Rétractation 14 jours applicable. Aucune relance après désabonnement.